Merrily We Roll Along se estrenĂ³ en Broadway protagonizado por Jonathan Groff, Daniel Radcliffe y Lindsay Mendez


Merrily We Roll Along es un musical estadounidense de 1981 con mĂºsica y letra de Stephen Sondheim y un libro de George Furth . EstĂ¡ basada en la obra de 1934 del mismo nombre de George S. Kaufman y Moss Hart .

El programa cuenta la historia de cĂ³mo la vida y la amistad de tres amigos cambian a lo largo de 20 años; se centra particularmente en Franklin Shepard, un talentoso compositor de musicales que, a lo largo de esos 20 años, abandona a sus amigos y su carrera como compositor para convertirse en productor de pelĂ­culas de Hollywood.

Al igual que la obra en la que se basa, la historia del programa se desarrolla en cronologĂ­a inversa , comenzando en 1976 en el momento mĂ¡s bajo de los amigos y terminando en 1957, en su mejor momento de juventud.

Merrily se estrenĂ³ en Broadway el 16 de noviembre de 1981, en una producciĂ³n dirigida por Hal Prince, colaborador frecuente de Sondheim , con un elenco casi exclusivamente de adolescentes y adultos jĂ³venes.

Sin embargo, el programa no tuvo el Ă©xito que habĂ­an tenido las colaboraciones anteriores entre Sondheim y Prince: despuĂ©s de una serie caĂ³tica de presentaciones previas, se abriĂ³ con crĂ­ticas muy negativas y cerrĂ³ despuĂ©s de 16 presentaciones y 44 presentaciones previas.

En los años posteriores, el espectĂ¡culo ha sido ampliamente reescrito y ha disfrutado de varias producciones notables, incluida una reposiciĂ³n fuera de Broadway en 1994 y un estreno en Londres en 2000 que ganĂ³ el Premio Laurence Olivier al Mejor Nuevo Musical .

El espectĂ¡culo tuvo su primera reposiciĂ³n en Broadway en el otoño de 2023, protagonizado por Jonathan Groff , Daniel Radcliffe y Lindsay Mendez y dirigido por Maria Friedman, transferido de la producciĂ³n Off-Broadway de 2022 presentada en New York Theatre Workshop .

Se estĂ¡ desarrollando una adaptaciĂ³n cinematogrĂ¡fica protagonizada por Paul Mescal , Beanie Feldstein y Ben Platt .

Jonathan Groff , Daniel Radcliffe y Lindsay Mendez

Antecedentes y producciĂ³n original
La idea de Merrily surgiĂ³ de una sugerencia de la esposa de Hal Prince, Judy, de que hiciera un programa sobre adolescentes; decidiĂ³ que una versiĂ³n musical de la obra Merrily We Roll Along de George S. Kaufman/Moss Hart de 1934 encajarĂ­a bien, y cuando llamĂ³ a Sondheim para hablarle de la idea, Sondheim "dijo que sĂ­ por telĂ©fono".

La obra original cuenta la historia de "Richard Niles, quien se revela en la noche de estreno de su Ăºltima obra [en 1934] como un dramaturgo pretencioso de comedias ligeras exitosas pero olvidables", y en el transcurso de la obra, retrocede gradualmente. en el tiempo hasta alcanzar "su graduaciĂ³n universitaria [en 1916], citando con todo el fervor de la juventud idealista las palabras de Polonio: 'Esto, sobre todo, sĂ© sincero contigo mismo'".

La obra trataba, en general, de "tres amigos, sus ambiciones artĂ­sticas, el precio de la fama y los cambios en la sociedad estadounidense desde la Primera Guerra Mundial hasta la DepresiĂ³n".

Para la adaptaciĂ³n musical, se revisĂ³ la historia para que transcurriera entre 1955 y 1980, y se cambiaron los personajes: "Richard Niles", un dramaturgo, ahora era Franklin Shepard, un compositor; "Jonathan Crale", pintor, era ahora Charley Kringas, letrista y dramaturgo; y "Julia Glenn", novelista, era ahora Mary Flynn, periodista y, finalmente, crĂ­tica.

Se contratĂ³ a George Furth para escribir el libro del musical , lo que convirtiĂ³ a Merrily en una reuniĂ³n para Sondheim, Furth y Prince, quienes habĂ­an trabajado juntos en el histĂ³rico musical de 1970 Company . Merrily se estrenĂ³ en el Alvin Theatre de Broadway, donde se habĂ­a estrenado Company .

Como parte de la idea original de hacer un espectĂ¡culo sobre adolescentes y, como lo expresĂ³ el historiador del teatro Ken Mandelbaum, "realzar las ironĂ­as de la historia", [3] Prince eligiĂ³ el espectĂ¡culo enteramente con adolescentes y adultos jĂ³venes, quienes Interpretaron sus personajes tanto en la juventud como en la mediana edad. Prince y Sondheim habĂ­an concebido el espectĂ¡culo como "un vehĂ­culo para jĂ³venes intĂ©rpretes", [4] y Prince tambiĂ©n quedĂ³ encantado, como dijo en ese momento, "los inicios del arte [del elenco], la aspereza de su oficio, su inexperiencia. Me encantĂ³ muchĂ­simo eso[.]" [5]

El diseño de producciĂ³n del programa tambiĂ©n se basĂ³ en esta nociĂ³n: el decorado consistĂ­a en un grupo de gradas mĂ³viles bordeadas de taquillas y una pantalla en la que se mostraban proyecciones "para crear el ambiente y la Ă©poca". La idea original de Prince para la puesta en escena habĂ­a sido "no tener escenografĂ­a", sino mĂ¡s bien "percheros con ropa y estos niños entrarĂ­an como niños pequeños, y se harĂ­an pasar por sus padres tal como los ven", pero esto fue descartado. debido a la percepciĂ³n de Prince de lo que el pĂºblico de Broadway, que paga los precios de Broadway, aceptarĂ­a de un espectĂ¡culo (como dijo mĂ¡s tarde, "¿Adivina quĂ©? Me faltĂ³ el coraje").

La partitura de Sondheim era una mezcla de lo tradicional y lo poco convencional. En forma y sonido bĂ¡sicos, las canciones fueron escritas en el estilo de la mĂºsica tradicional de espectĂ¡culos de Broadway de la dĂ©cada de 1950 (donde "comenzĂ³" la historia de Merrily ) y antes, una clara desviaciĂ³n de la complejidad musical de su trabajo anterior. Pero la partitura tambiĂ©n fue escrita para encarnar la estructura retrĂ³grada del programa en el uso y repeticiĂ³n de ciertas secciones de la mĂºsica. Por ejemplo, "Not a Day Goes By" se escucha por primera vez en su "reprise", cantada amargamente por Beth, la esposa de Frank, despuĂ©s de su divorcio, antes de escucharse en su forma "original" al final del segundo acto, cantada por Frank y Beth como Ellos se casaron. AdemĂ¡s, "Good Thing Going" se deconstruye gradualmente a lo largo del musical antes de alcanzar su forma final, pero "inicial", cerca del final del espectĂ¡culo, como "¿QuiĂ©n quiere vivir en Nueva York?" Esta tĂ©cnica se utilizĂ³ en ocasiones, dijo Sondheim, para mostrar cĂ³mo "las canciones que habĂ­an sido importantes en la vida de los personajes cuando eran mĂ¡s jĂ³venes tendrĂ­an diferentes resonancias a medida que envejecĂ­an"; TambiĂ©n utilizĂ³ algunas de estas repeticiones musicales para representar "corrientes subterrĂ¡neas de la memoria" en los personajes en sus Ăºltimos años. Debido a las restricciones que Sondheim aplicĂ³ a su escritura, la partitura de Merrily fue una de las mĂ¡s difĂ­ciles de escribir de su carrera. [4]

Por razones presupuestarias, Merrily no consiguiĂ³ una producciĂ³n de prueba fuera de la ciudad , [7] y en su lugar, la producciĂ³n realizĂ³ mĂ¡s de 40 representaciones de prueba [8] —que en realidad eran avances— en Broadway antes de la inauguraciĂ³n. [9] Las pruebas, que comenzaron el 8 de octubre de 1981, tuvieron una mala recepciĂ³n y el pĂºblico abandonĂ³. El 21 de octubre, The New York Times informĂ³ que el protagonista original James Weissenbach habĂ­a sido reemplazado por Jim Walton (quien apareciĂ³ en el papel a partir del 19 de octubre) [10] y que la inauguraciĂ³n de Broadway se habĂ­a pospuesto. [11] Field fue reemplazado por el coreĂ³grafo Larry Fuller . [12] [13] [14] La inauguraciĂ³n se retrasĂ³ por segunda vez, del 9 al 16 de noviembre de 1981. [15] Mirando hacia atrĂ¡s en ese "mes doloroso", recordĂ³ Sondheim, "ese mes de ferviente actividad histĂ©rica fue el "Me divertĂ­ mĂ¡s que nunca en un solo programa". La noche del estreno, el equipo de producciĂ³n "pensĂ³ que habĂ­amos arreglado el programa", pero en retrospectiva, sĂ³lo lo habĂ­an "mejorado, no arreglado", y la respuesta crĂ­tica fue "despiadada". [7]

La producciĂ³n de Broadway, dirigida por Prince y coreografiada por Fuller, se estrenĂ³ el 16 de noviembre de 1981 en el Teatro Alvin . RecibiĂ³ crĂ­ticas en su mayorĂ­a negativas. Si bien la partitura fue ampliamente elogiada, tanto los crĂ­ticos como el pĂºblico sintieron que el libro era problemĂ¡tico y los temas les dejaban un sabor amargo en la boca. Obstaculizado por varias crĂ­ticas publicadas antes de su estreno oficial, asĂ­ como por otras mĂ¡s negativas publicadas despuĂ©s, tuvo 16 funciones y 44 avances. [diecisĂ©is]

En su reseña del New York Times , Frank Rich escribiĂ³: "Como probablemente todos ya deberĂ­amos haber aprendido, ser fanĂ¡tico de Stephen Sondheim es que le rompan el corazĂ³n a intervalos regulares". [17] Clive Barnes escribiĂ³: "Independientemente de lo que hayan oĂ­do sobre Ă©l, vayan y compruĂ©benlo ustedes mismos. Es un musical demasiado bueno para ser juzgado por esos tribunales gemelos de boca a boca y consenso crĂ­tico". [18]

El elenco incluĂ­a a Jim Walton (Franklin Shepard), Lonny Price (Charley Kringas), Ann Morrison (Mary), Terry Finn (Gussie), Jason Alexander (Joe), Sally Klein (Beth), Geoffrey Horne (Franklin Shepard, 43 años). David Loud (Ted), Daisy Prince (Meg), Liz Callaway (camarera de discoteca), Tonya Pinkins (Gwen), Abby Pogrebin (Evelyn) y Giancarlo Esposito (valedictorian). [19] Judith Dolan diseĂ±Ă³ el vestuario para la producciĂ³n. [20]

El pĂºblico tuvo problemas para seguir la historia. En consecuencia, todos los actores terminaron usando sudaderas con los nombres de sus personajes. SegĂºn Meryle Secrest , "Prince... vistiĂ³ a todos con sudaderas y pantalones idĂ©nticos. Luego tuvo que añadir nombres estampados en las sudaderas porque el pĂºblico tenĂ­a dificultades para distinguir a los actores". [21] [22] [23] [24] Sondheim recordĂ³ mĂ¡s tarde: "Me gustĂ³ bastante; al pĂºblico que pagĂ³ no". El fracaso de Merrily significĂ³ que los "dĂ­as de gloria" de la colaboraciĂ³n Sondheim-Prince terminaron, y los dos no volvieron a trabajar juntos hasta Bounce (2003). [7]