Un día como hoy hace 41 años se estrenaba en Broadway NINE

 

NINE

Federico Fellini, imaginativo guionista y director de cine italiano, mundialmente conocido por sus películas “La Strada” (1954), “La dolce vita” (1960), “Giulietta degli spiriti” (1965), o “Amarcord” (1974), además de dos que luego se adaptaron a musicales teatrales: “Las noches de Cabiria” (Le notti di Cabiria) (1957), que se convirtió en “Sweet Charity”, al igual que “Ocho y medio” (Otto e mezzo) (1963) que fue musical con el título de “Nine”.

Fellini plasmó en “Ocho y medio” la crisis creativa que vivió alrededor de los cuarenta años. De alguna forma, esa idea también fue vampirizada por Bob Fosse, que le sirvió de base para escribir su película “All that jazz” en la que su aferrada lucha por la vida y sus conversaciones con la muerte, representada por una hermosa mujer de blanco, lejos del cliché de un viejo encapuchado con guadaña.

El título de 8 y medio que le da Fellini, hace referencia a sus trabajos hasta ese momento en el mundo del cine, para el que había dirigido 6 largometrajes, dos fragmentos en otras películas de capítulos y una co-dirigida con Alberto Lattuada, que era la que se puntuaba con el medio punto, que sumaban los 8,5 que daban título a la película.  

Mientras que la versión de donde sale el “Nueve” (Nine) que le da Maury Yeston hay varias teorías, una que se refiere a los años que tiene el protagonista cuando aparece por primera vez en escena y otra que dicen que a 8,5 puntos de Fellini, Yeston añadió 0,5 puntos por la parte que correspondería a su música.

La adaptación de la película como musical se empezó en 1977 por Mario Fratti en el libreto y Maury Yeston en la música y canciones, pero no terminaba de satisfacer al conocido director de Broadway Tommy Tune, que encargó en 1981 a Arthur Kopit que reescribiera de nuevo el guión, tomando como partida la película de Fellini y se pusiera de acuerdo con Yeston para terminar las canciones que necesitase. 

El musical se estrenó el 09 de Mayo de 1982, consiguiendo 5 premios Tony de los 12 a los que fue nominado, ganando entre otros los de mejor musical, partitura y dirección.

La historia nos presenta a Guido Contini, director cinematográfico, comprometido con la filmación de una película, para la que no encuentra una idea que le sirve de punto de partida para poder escribir el argumento. 

La inmediatez del comienzo del rodaje y la presión a la que le someten productores y prensa, como la insatisfacción manifiesta de su esposa Luisa, que se siente abandonada por él, hacen que se retire en busca de paz a un hotelito con spa de Venecia, desde el que llama a Carla, su amante casada, para que se reúna en secreto allí con él, pero la prensa lo descubre y lo sigue adonde vaya.

Su productora, Liliane que fue vedette del Folies Bergere, le sugiere que escriba un musical, una idea a la que la fuerte imaginación de Guido le coloca con suma facilidad en medio de una fantasía llena de mujeres. Sus recuerdos le llevan a recordar cuando lo bañaba su madre a los nueve años y cuando se escapó del colegio para espiar con otros niños a Saraghina, la prostituta del pueblo, a la que pidió que le hablase sobre el amor y ella le respondió que fuese siempre auténtico consigo mismo y le enseñó una danza, que más tarde le costaría un fuerte castigo por parte de las monjas, por haberse escapado del colegio y el horror de su madre cuando le contaron su escapada, ante la incomprensión de un niño de 9 años, incapaz de entender las desmedidas reacciones de los mayores.

Claudia, estrella de todos sus grandes éxitos, ha volado a petición de Guido desde París, pero rechaza su ofrecimiento y le dice que esta vez no quiere hacer su película. Ella le confiesa quererle demasiado, pero ya no puede seguir con él, ya que Guido sólo ama de ella las ideas que le sugiere su fantasia de quien es Claudia y ella no quiere ser una musa, sino una mujer a la que Guido nunca podrá amar como ella desearía. Claudia se despide  llamándole irónicamente “mi querido Casanova” y esa frase le da la clave a Guido sobre lo que versará a película que va a rodar. Será una producción espectacular rodada en el Gran Canal de Venecia, en la que estarán todas las mujeres que han sido de alguna manera, importantes en su vida.

La película es una dura prueba para Guido donde mezcla vivencias personales con otras imaginadas. Carla se presenta en el rodaje para decirle que se ha divorciado y quiere casarse con él, que totalmente absorbido por el rodaje la rechaza brutalmente. La aparición de detalles muy íntimos en la película, provocan el enfado de Luisa que no aprueba que claves de su vida en pareja aparezcan en la película y también le abandona. Claudia le escribe desde París para decirle que se ha casado y Guido se encuentra con que ha terminado la película y está completamente solo.

Guido está desesperado y piensa en el suicidio, pero se le aparece Guido con nueve años para decirle que estará bien siempre que sea capaz de crecer un poco, para darse cuenta de que no se puede tener todo y a todos y ese día comenzará a madurar emocionalmente. Poco a poco Guido imagina las mujeres de su vida que van girando a su alrededor y desapareciendo una a una, hasta que por último solo queda Luisa, la única mujer a la que Guido realmente amó, pero no se dio cuenta hasta ese momento.

El musical es un bombón para el actor protagonista (Raul Juliá en el original de Broadway, Antonio Banderas en la reposición del año 2003, Jerome Pradon en París, Jonathan Pryce en Londres, etc.). Es una obra para un actor y un montón de actrices que también tiene cada una su oportunidad de lucirse. Tanto Raul Julia como Antonio Banderas fueron nominados al premio Tony, mientras que ellas fueron nominadas como mejor actriz de reparto el año 1982 Karen Akers (Luisa), Anita Morris (Carla) y Liliane Montevecchi (Liliane) que fue la que ganó el premio, mientras que en la reposición del 2003 fueron nominadas Mary Stuart Masterson (Luisa), Chita Rivera (Liliane) y Jane Krakowski (Carla) que se alzó con el premio.

En el año 1992 en Londres se hizo una única representación en concierto semi-escenificado en el Royal Fetival Hall con el mayor reparto que ha tenido el musical hasta la fecha, 165 intérpretes en la que participaron más personajes masculinos aparte de Guido, con una parte coral importante de hombres y mujeres, tal como se concibió originalmente el musical. Posteriormente esta versión se grabó en CD doble Jonathan Price liderando el mismo reparto, salvo el personaje de Claudia que en el concierto lo interpretó Elizabeth Sastre y por una indisposición el día de la grabación, su parte fue grabada por Elaine Paige. Posteriormente en 1996 la Donmar Warehouse hizo una adaptación de esta versión a pequeña escala que tuvo en cartel 3 meses y fue la que se exportó en 2003 a Broadway con Banderas de protagonista.

En el mundo de habla hispanafue representado por primerta vez con muy buenas críticas el 08 de Mayo de 1998 en el Teatro Metropolitan de Buenos Aires, Argentina con libro de Arthur Kopit. Música y canciones: Maury Yeston. Traducción: Fernando Masllorens y Federico González del Pino. Dirección: David Leveaux. Escenografía y vestuario: Anthony Ward. Coreografía: Jonathan Butterell. Diseño de luces: Paul Pyant (recreadas por David Howe). Sonido: Gastón Brisky. Dirección musical: Omar Cyrulnik. Dirección vocal: Miguel López Carrillo. Orquestación: Mark Warman. Con Juan Darthes, Sandra Ballesteros, Luz Kerz, María Florencia Aragón, Patricia Browne, Andrea Cantoni, María S. Ceva, Georgina Frere, Lucila Gandolfo, Iara Lublinsky, Conie Marino, Ligia Piro, Elena Roger, María Rojí, Julieta Ruiz, Mirta Wons y, alternando, los niños Nicolás Asprella, Nicolás Ruiz Moreno y Federico Salles Gribodo.

La adaptación del musical teatral al cine fue un proyecto muy prometedor cuando se supo que iba a encargarse de ella Rob Marshall, el oscarizado director de “Chicago”, en una adaptación que iba a escribir el también oscarizado guionista y director Anthony Minghella por “El paciente inglés” y en el reparto se barajaron y trataron de conseguir los siguientes nombres:

  • Javier Bardem (Guido), aunque por suerte para él fue reemplazado por Daniel-Day Lewis
  • Catherine-Zeta Jones (Claudia) que dejó el papel tras ver a lo que se había quedado reducido, recayendo entonces en Nicole Kidman
  • Demi Moore (Luisa) pero no superó la prueba y el papel fue para Marion Cotillard
  • Barbra Streisand (Liliane) pero finalmente el papel fue para Judi Dench
  • Penélope Cruz también audicionó para el papel de Claudia, pero finalomente fue (Carla)
  • Sophia Loren (madre de Guido)
  • Kate Holmes audicionó para Carla pero al final fue una (periodista) que no estaba en el musical original

La película sacrificó muchas canciones, incluso las dos más emblemáticas del musical (“Be on your own” quedó relegada a sonar instrumentalmente al final de la película y “Unusual ways” perdió toda la fuerza en la escasa voz de Nicole Kidman), mientras que algunos personajes como al mismo protagonista Guido, le cortaron SEIS canciones, viendo su papel limitado a diálogos sin entonar apenas alguna nota. Maury Yeston escribió tres nuevas canciones que no aportaban nada a la historia y finalmente quedó una película muy distante del espíritu del musical original.